| |
312 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Muhabbet - Hasretinden Seni senden çok sevdim, kendimi kendimden alıp gittim, esirgeme sevgini benden, çok görme hor görme sevgini, bir gün de beni anlasan ölür müsün? bir gün bana inansan üzülür müsün? Yabancı ellerde mutlu olmak nerde, gittiğin yerlerde hiç güldün mü sen? Hasretinden soldum birden, sevgilim sen güneşimdin sen, karanlıkta kaldım birden, şimdi ben ayrıyım sevdiğimden. Gemaakte vertalingen Muhabbet - Hasretinden | |
| |
| |
| |
| |
| |
357 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Murat Boz - Sallana Sallana Gönlüm usandı sana zar zor dayandı tabi ben de üzüldüm ama yandıysa yandı Benim olan senin ama senin olan benim değil yani kalbinde bana bir yer yok belki biraz susum ama sözlerini yuttum değil bak bu yangindan geriye eser yok Gönlüm usandı sana zar zor dayandı tabi ben de üzüldüm ama yandıysa yandı Ben burda yarına küsmüşüm yürüyoruk yolda sallana sallana derdinle zindana düşmüşüm bitti hakkın da kullana kullana. Gemaakte vertalingen Murat Boz - lepršajući se | |
460 Uitgangs-taal Ozdravi mi ti Ja ti donosim smijeh na napuklim... Ozdravi mi ti Ja ti donosim smijeh na napuklim usnama Dug sam prešao put da ga dijelimo napola Pa se spuštam na pod kraj tvojega jastuka A ti mi želju pokaži Da ustat ćeš ko nekada
Samo ozdravi mi ti To je sve što sam od neba tražio I svaki korak tvoj što ga napraviš Ja bih usnama nagradio
Samo ozdravi mi ti Ja ću Äekati na tebe Kada ustaneÅ¡ i kada kreneÅ¡ Želim vidjeti tvoj smijeh I želim da se ponosim sa tobom I želim se pomoliti sa tobom Kad prepoznaÅ¡ pobjedu u sebi I pobjedu u meni I kada ozdraviÅ¡ mi ti. Gemaakte vertalingen Get well I bring you smile on cracked lips | |
| |
| |
| |
140 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" çarşamba günü görüşelim bencede turkiye kazanir cunki kazanmak zorunda, baska sansi yok ,ne olursa olsun bu maci almak zorundalar ,sevgilerle. valla bosna halkı maca gidecek kadar duzeldimi ? Gemaakte vertalingen Da se vidimo u srijedu | |
349 Uitgangs-taal Gökçe Kırgız - Haketmedim Belki umrunda değil hemen unuttun Belki çok acı verdi sende duruldun Belki pişman olursun sende yalnız kalırsın Özlemi durduramazsın olurya Belki nefretin büyür varsa olan sevgi ölür Ne farkeder şimdiden sonra Sanma geri dönerim bidaha seni severim Ne istedinde vermedim değerini bilmedim Artık bende istemiyorum git demiştinya gidiyorum Sanma uğrunda ölüyorum hiç birini haketmedin Sen bu sevgiyi haketmedin… Gemaakte vertalingen Gökçe Kırgız - nijesam zaslužio(la) | |
| |